【唐】贺知章
离别家乡岁月多,
近来人事【1】半消磨【2】。
唯有门前镜湖【3】水,
春风不改旧时波。
注释
【1】人事:人和事物。
【2】消磨:消失,度过。
【3】镜湖:在今浙江绍兴会稽山北麓。
诗词大意
离别家乡已经很久了,回家后才知道家乡的人和事都发生了很大的变化。只有门前那清澈的镜湖水,春风吹来还像从前那样漾起清波。
经典赏析
诗人通过对比家乡的变与不变,表达了对生活变迁、岁月沧桑、物是人非的感慨与无奈之情。离别家乡久了,回家后才知道家乡的人和事都发生了很大的变化。诗人以“不改”反衬“半消磨”,强调除湖波以外,昔日的人事几乎全都发生了变化。从反面加强了所要抒发的感情,在湖波不改的映衬下,人事日非的感慨显得更加深沉了。
文化链接
贺知章乞名
据唐代郑綮的《开天传信记》记载,唐玄宗天宝元年(742),贺知章上书朝廷,欲告老致仕归故乡。玄宗李隆基对他非常敬重,诸事待遇异于众人。贺知章临行,与唐玄宗辞别,不由得老泪纵横。唐玄宗问他还有什么要求。贺知章说:“臣知章有一犬子,尚未定名,若陛下赐名,实老臣归乡之荣也。”玄宗说:“信乃道之核心,孚者,信也。卿之子宜名为孚。”贺知章拜谢受命。时间长了,贺知章不觉大悟,对别人说道:“皇上太取笑我啦。‘孚’字乃是‘爪’字下面加上‘子’字。他为我儿取名‘孚’,岂不是称我儿爪子吗?”说完哈哈大笑。