莱尔·卢平:" “您找孩子们……有什么事吗?”"
莱尔和戴纳站在一起,隐隐挡住了邓布利多朝房子走的路:
莱尔·卢平:" “或许您听见什么风言风语,但那只是因为我们之前和邻居闹了一点儿小矛盾——”"
邓布利多:" “不用这样,莱尔。”"
邓布利多并没有拿魔杖,只是挥了挥手掌。
邓布利多:" “我很清楚这两个孩子究竟遭遇了什么……格雷伯克在狼人中吹嘘过他的所作所为,而我碰巧有所耳闻。”"
戴纳·科森特:" “教授——这两个孩子从来没伤害过任何人!”"
戴纳不再试图遮掩。他几乎有些绝望了。
戴纳·科森特:" “我知道您的立场,如果是事情发生之前,我也担心那些狼人不受控制,觉得他们是潜在的威胁……但是求您了……我和莱尔保证每个月会关好孩子们……”"
邓布利多:" “我并没有觉得他们俩是什么威胁。”"
邓布利多微笑了一下:
邓布利多:" “我今天来只是想跟你们聊聊,不会伤害孩子们。而且——我好像还闻到了烤面饼的香味,你们不想邀请我进去坐坐吗?”"
妮娜和莱姆斯看着下面发生的一切面面相觑。几分钟以后,邓布利多已经在跟他们俩分吃点心了。
戴纳和莱尔拘谨地坐在旁边,手臂还是紧绷着。霍普担忧地看着屋中的所有人——只有她不会魔法,可她知道‘邓布利多’这个名字在魔法界意味着什么。
邓布利多:" “据我所知,这两个孩子今年春天就要满十一岁了,这对于小巫师可是关键的年龄。你们将来有什么打算?”"
邓布利多吃过甜食,似乎心情更好了些。但几个大人像是被这个数字刺痛了一下。
戴纳·科森特:" “……我们已经开始在家里给孩子们上课了。”"
戴纳深吸了一口气,说。
戴纳·科森特:" “虽然他们不能去……霍格沃茨,但将来也不能什么都不懂。”"
邓布利多:" “你们不想让他们去霍格沃茨?”"
邓布利多反问。
莱尔·卢平:" “您知道,他们……”"
邓布利多:" “我认为他们完全可以去霍格沃茨读书,只要你们都同意。”"
邓布利多和蔼地看了看两个孩子。
巨大的惊喜像电流一样穿透了妮娜的心脏,她立刻握住了莱姆斯的手,在他眼中看到了前所未有的光亮。
莱尔·卢平:" “可是……满月的时候怎么办?其他学生和家长也不会同意……”"
莱尔虽然同样激动,却还记得询问最基本的问题。
邓布利多:" “我会为他们提供一个安全可靠的地方,专门在满月时用来变形。”"
邓布利多说:
邓布利多:" “鉴于人们对狼人普遍的成见,孩子们的情况也并不需要对外公开,我们可以在今后的七年里共同保守这个秘密。”"
戴纳·科森特:" “但他们的同学肯定会注意到妮娜和莱姆斯每个月都失踪一次啊……”"
戴纳也问。
邓布利多:" “或许我们可以商量出一个理由来。”"
邓布利多抚了抚自己的长胡子。
邓布利多:" “女孩的情况其实不难解决,毕竟每月一次的请假和虚弱可以用生理周期当做借口。至于男孩……”"
他深深思索起来,似乎一时间没想出太好的理由。
莱姆斯·卢平:" “……您带妮娜去上学吧。我……我可以不去……”"
莱姆斯发出了微弱的声音。说出这句话用掉了他全部的力气。
——————
小注释:
烤面饼,这个不是错别字,也不是烤面包。
烤面饼是种用面粉或土豆和酵母制成的、常见于英国和英联邦国家的一种小圆饼。一般烤面饼吃的时候要加热,通常还要涂上黄油、果酱等。属于是一种老式的小点心。