where did you live before you came to beijing?
你在来北京之前住在哪里?
a:where did you live before you came to beijing?
a:你在来北京之前住在哪里?
b:in harbin.i was born and grew up in harbin.
b:住在哈尔滨。我在哈尔滨出生、长大。
a:ah,i know harbin.it’s cold there!
a:啊,我知道哈尔滨。那里很冷!
b:yes,it can be very cold,especially in winter.anyway,then i left harbin and moved to beijing.
b:是的,那里很冷,尤其是在冬天。无论如何,后来我离开了哈尔滨,搬到了北京。
a:was it a big change for you when you came to beijing?
a:来到北京对你是个大变化吗?
b:yes-apart from the weather,harbin was a smaller city.i still miss harbin,but beijing is more exciting.
b:是的――除了天气以外,哈尔滨比北京小。我仍然想念哈尔滨,但是北京更让人激动。
notes 注释
1.when you talk about where you were born,and where you spent your childhood,you can say i was born and grew up in……/i was born and grew up in……
当你谈论你在哪里出生和在哪里度过童年时,你可以说i was born and grew up in……/我在……出生、长大。
2.again,remember to use the past forms of verbs when you talk about the past,e.g.i left harbin and moved to beijing/i left harbin and moved to beijing.
再次提醒你,在谈论过去的事情时记得使用动词的过去式。例如i left harbin and moved to beijing/我离开了哈尔滨,搬到了北京。
3.remember still/still when you talk about something that is continuing,e.g.i live in beijing now but i still miss harbin/i live in beijing now but i still miss harbin.
记住当你谈论某件持续发生的事情时用still/仍然。例如i live in beijing now but i still miss harbin/我现在住在北京,但是我仍然想念哈尔滨。